Page 3 of 12 FirstFirst 12345 ... LastLast
Results 21 to 30 of 112

Thread: Brazilian Portuguese pt_BR official translation

  1. #21
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    São Paulo, Campinas
    Posts
    6
    Rep Power
    10

    Thumbs up Tradução

    Salve colegas,

    A equipe do Zimbra entrou em contato comigo para aguardarmos a disponibilização da tradução para que façamos a revisão. Isto deve ocorrer até dia 31 deste mês.

    obrigado,

    Davi

  2. #22
    Join Date
    Mar 2007
    Posts
    1
    Rep Power
    10

    Default

    Pessoal,

    Também estou disposto a ajudar, entrem em contato comigo.

    Abraços,

    BigBang

  3. #23
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    São Paulo, Brasil
    Posts
    2
    Rep Power
    10

    Default Tradução para Português do Brasil

    Hello Davi,

    I would like to contribute for Zimbra translation.

    How can I help you ?

    Best regards.

    Rigolon

    Olá Davi,

    Gostaria de contribuir para a tradução do Zimbra.

    Como posso ajudar ?

    Abraço

    Rigolon
    Last edited by rigolon; 04-08-2007 at 09:41 AM.

  4. #24
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    São Paulo, Brasil
    Posts
    2
    Rep Power
    10

    Default Contribution agreement by e-mail

    Hello Greg,

    I wonder if I could send you the contribution agreement by e-mail ?

    I've thinking about print the agreement, write down my personal information and sign the agreement.

    After this, I'll scan the paper and send you as a PDF file ?

    Can I do this ?

    Thank you for your attention.

    Rigolon


    Quote Originally Posted by GregA View Post
    hi-- glad to hear you'd like to contribute! I see that you may have filled in the online form, but could you also sign and fax the contribution agreement?

    thanks!

    http://www.zimbra.com/license/contri..._agreement.pdf

    fax
    +1 650-212-0504

  5. #25
    Join Date
    Oct 2006
    Posts
    160
    Rep Power
    10

    Default contribution

    Hi!

    Please do scan and email the signed agreement if that is easier for you.

    You can email our contributions alias:

    contributions@zimbra.com

    also
    garmanini@zimbra.com

    cheers!

  6. #26
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    1
    Rep Power
    10

    Default

    Se estão precisando de tradutores, me ofereco a ajudar. Apenas digam como posso ser útil.

  7. #27
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    1
    Rep Power
    10

    Default

    Pessoal, eu tenho a tradução da interface de administrador do Zimbra versão 4.0.5. Falta apenas corrigi-la, pelo que pode ler vocês estão precisando dela, correto?

    A interface de cliente falta umas 800 linhas para termina-la. Se alguem tive-la traduzida ficaria grato se alguem me envia-la, ok?
    Attached Files Attached Files

  8. #28
    Join Date
    May 2006
    Location
    Espírito Santo - Brasil
    Posts
    39
    Rep Power
    11

    Default

    Olá pessoal ...

    Existe alguma previsão de liberação da tradução PT_BR?

  9. #29
    Join Date
    May 2006
    Location
    Espírito Santo - Brasil
    Posts
    39
    Rep Power
    11

    Default

    Cade todo mundo ?

  10. #30
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    Orlandia, Sao Paulo, Brazil
    Posts
    11
    Rep Power
    10

    Default

    aabreu2005: pergunto a mesma coisa.

Similar Threads

  1. Portuguese translation
    By andremorita in forum I18N/L10N - Translations
    Replies: 27
    Last Post: 02-13-2007, 09:23 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •