Page 7 of 12 FirstFirst ... 56789 ... LastLast
Results 61 to 70 of 112

Thread: Brazilian Portuguese pt_BR official translation

  1. #61
    Join Date
    May 2006
    Location
    USA
    Posts
    6,242
    Rep Power
    21

    Default

    monteirocognux's posts we're flagged for moderation:
    -deleted one of monteirocognux's 3 posts (first 2 were duplicates)
    -sorry if the 2 shown above contain similar wording (but they weren't 100% identical so I left both)

  2. #62
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    Maringá, PR, Brasil
    Posts
    67
    Rep Power
    8

    Default

    Quote Originally Posted by monteirocognux View Post
    Na verdade começamos do zero e tropeçamos no meio do caminho no projeto zimbra-xtra, mas comparei os trabalhos para ver se "fiquei chovendo no molhado" ou se existem contribuições aproveitáveis nossas que não haja no projeto citado, mas já estou analizando e o que tiver a mais eu estarei sincronizando com vocês.

    [...]

    Como começamos do zero, estamos comparando o projeto zimbra-xtra com os ajustes que fizemos para indicar as contribuições que realmente sejam um diferencial.
    Marcelo, isto é realmente muito importante, pois existem várias convenções já formadas ao longo da tradução, e temos de tomar muito cuidado neste 'merge'. Ex. simples: "Note". Pode ser que você traduza como "nota", mas também pode ser que já tenha ficado como "observação" nas traduções oficiais. Este é apenas um exemplo simples, e existem centenas deles ao longo dos arquivos de tradução. Por isso é tão importante estarmos sempre em contato, para não acabarmos criando uma tradução 'heterogênea'.

    Sempre que há atualizações disponíveis, elas são sincronizadas no svn (algumas atualizações mínimas nem são postadas aqui), então é interessante que você fique sempre de olho na última versão por lá.

    Abraços
    hugo ribeiro

  3. #63
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    Maringá, PR, Brasil
    Posts
    67
    Rep Power
    8

    Thumbs up 4.5.7

    Olá a todos,

    é com muito prazer que anunciamos o primeiro lançamento de versão pt_BR do Zimbra na versão corrente!

    Foram traduzidas as novas strings da versão 4.5.7, além de várias outras que estavam sem tradução. Atualmente, não temos 100% dos arquivos traduzidos, mas este número está aumentando dia-a-dia. Por isto, para quem estiver interessado sempre nas últimas atualizações, recomendo a verificação periódica dos arquivos no svn, pois lá estarão sempre as últimas versões.

    O link para os arquivos está no tópico de lançamento:

    http://www.zimbra.com/forums/i18n-l1...anslation.html

    Nota: Devido a problemas com o sistema de gerenciamento de anexos do fórum, o arquivo está temporariamente hospedado fora dos servidores do zimbra. Assim que o problema houver sido resolvido, anexarei o arquivo corretamente.

    Nota p/ Marcelo: Marcelo, seria proveitoso se você baseasse suas traduções e comparações sempre em cima de nossas versões 'current'. Não sei se você já está fazendo isto mas, de qualquer forma, é só consultar o svn, que as últimas modificações estarão sempre lá

    Abraços a todos
    hugo ribeiro

  4. #64
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Brasil
    Posts
    15
    Rep Power
    8

    Default Ajustes e o futuro

    Estou trabalhando para validar o material que tenho com o current do SVN. Estou um pouco lento pois estive um pouco enrolado com outros projetos, mas "devagar e com qualidade, também é pressa" (não lembro de quem eu li isso, mas achei interessante a frase).

    Outro ponto: O Zimbra tirou a distribuição do binário do SourceForge. Alguém sabe o futuro do SVN do projeto mãe neste repositório? O Zimbra-xtra sofrerá alguma mudança de distribuição por SVN se assim ocorrer com o Zimbra?

    Forte abraço a todos,
    Marcelo Teixeira Monteiro

  5. #65
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    Maringá, PR, Brasil
    Posts
    67
    Rep Power
    8

    Default

    Também tive a mesma dúvida. Me informarei a respeito, e vamos conversando por aqui.
    hugo ribeiro

  6. #66
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Porto Alegre, RS, Brazil
    Posts
    96
    Rep Power
    8

    Default Comunicado

    Pessoal do fórum e Hugo especialmente.

    Como já devem ter notado, minha ausência das discussões desse projeto e neste forum já perduram por algum tempo. Realmente não me deixa satisfeito ter que nesse momento dizer que essa ausência vai se prolongar por mais algum tempo devido a comprimissos e projetos pessoais que DEVO priorizar. De qualquer forma, continuarei participando dentro das minhas possibilidades. Creio que o melhor no momento, para aqueles que desejam ajudar, seja contactar hlribeiro aqui nesse fórum.

    Valeu pessoal

  7. #67
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    3
    Rep Power
    8

    Default

    Alguem sabe ou pode me ensinar a instalar?

    valeriomatrix@gmail.com

  8. #68
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    Maringá, PR, Brasil
    Posts
    67
    Rep Power
    8

    Default

    Quote Originally Posted by fviero View Post
    Pessoal do fórum e Hugo especialmente.

    Como já devem ter notado, minha ausência das discussões desse projeto e neste forum já perduram por algum tempo. Realmente não me deixa satisfeito ter que nesse momento dizer que essa ausência vai se prolongar por mais algum tempo devido a comprimissos e projetos pessoais que DEVO priorizar. De qualquer forma, continuarei participando dentro das minhas possibilidades. Creio que o melhor no momento, para aqueles que desejam ajudar, seja contactar hlribeiro aqui nesse fórum.

    Valeu pessoal
    Olá Fabio,

    primeiramente, me desculpe por não ter respondido até agora...eu podia jurar que já havia feito hehe

    Bom, o importante é que você volte assim que puder Boa sorte com seus projetos!

    Para o resto do pessoal, a atividade continua por aqui...Como sempre, todos são convidados a colaborar.

    Alguem sabe ou pode me ensinar a instalar?

    valeriomatrix@gmail.com
    Olá Valerio,

    você tem alguma dúvida específica? De qualquer maneira, neste local Translations - Zimbra :: Wiki existe uma boa explicação sobre a instalação dos arquivos.

    Se restar alguma dúvida, entre em contato.

    Abraços a todos
    hugo ribeiro

  9. #69
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    3
    Rep Power
    8

    Default

    Primeira duvida.

    Tenho uma empresa de hospedagem de sites(a vou fazer um jaba antes se alguem aki precisar dou um super desconto rss ) de servidores linux e windows. Mais meu dominio central é windows, nao quero registrar um so pra ver funcionando em linux. tem como fazer ele funcionar no windows?

    Segunda

    Veio um arquivo zipado com um monte de pasta.
    dentre elas

    ZimbraWebClient
    ZimbraServer
    ZimbraIM
    ZimbraCommon

    dentre outras..

    é so mandar todas essas pastas pro servidor? 100 mb de arquivos? como configurar depois?

    por enquanto so obrigado

  10. #70
    Join Date
    Feb 2007
    Location
    Maringá, PR, Brasil
    Posts
    67
    Rep Power
    8

    Default

    Fala Valério, blz?

    Quote Originally Posted by valeriomatrix View Post
    Primeira duvida.

    Tenho uma empresa de hospedagem de sites(a vou fazer um jaba antes se alguem aki precisar dou um super desconto rss ) de servidores linux e windows. Mais meu dominio central é windows, nao quero registrar um so pra ver funcionando em linux. tem como fazer ele funcionar no windows?
    Diretamente no Windows, não. Talvez você possa utilizar algum programa como vmware para "rodar" algum distribuição Linux dentro do Windows, e então, instalar o Zimbra.

    Segunda

    Veio um arquivo zipado com um monte de pasta.
    dentre elas

    ZimbraWebClient
    ZimbraServer
    ZimbraIM
    ZimbraCommon

    dentre outras..

    é so mandar todas essas pastas pro servidor? 100 mb de arquivos? como configurar depois?

    por enquanto so obrigado
    Valerio,

    agora, fiquei em dúvida se você estava se referindo desde o início sobre a instalação do Zimbra em si, ou dos arquivos de tradução, pois confesso que não conheço estas pastas (source talvez?). Caso você esteja precisando de ajuda para a instalação do zimbra em si e não das traduções, recomendo que pesquise na seção do fórum específica para instalação ou que dê uma olhada na documentação do zimbra, que inclusive tem guias detalhados de instalação.

    Abraços
    hugo ribeiro

Similar Threads

  1. Portuguese translation
    By andremorita in forum I18N/L10N - Translations
    Replies: 27
    Last Post: 02-13-2007, 10:23 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •